dead art (lifestation) wrote,
dead art
lifestation

SMS по-русски



Несмотря на особые, нет, даже не особые,а ОСОБЫЕ ограничения, свойственные этой функции, сама возможность отправить и получить SMS прибавляет даже активному сетевому общению некой "материальной осязаемости". Но SMS - игрушка аглицкая, а мы по-русски всё как-то... Несовременно, но всё же... Итак, что это значит по-русски:

SMS -- Sovsem Malen'koje Soobshchenije

А вот MMS, со всякими там звуками и картинками, которые уже не назовёшь маленькими, по-русски уже будет:

MMS -- Mnimo Malen'koje Soobshchenije

PS:
А недавно приходит с неизвестного номера СМС с текстом "Я ПРИЕХАЛА.ВЫ ГДЕ?ЛЕНА ИЗ ОРЕНБУРГА", -в первый раз я ничего не ответил, ну мало ли, ошибся кто-то номером. Приходит такая же ещё раз. Я думаю, мол, а ведь настоящий адресат не получает сообщений. Сразу представилась картинка, как в чужом городе на вокзале гражданочка, которую должны были встречать, но не встречают, и она не знает что делать и пытается связаться с кем-то по единственному доступному каналу (а как выяснилось по логу, она ещё и звонила до того. как СМС послать).Желая просто помочь, сказать об ошибке, отправляю ответное СМС с текстом "Уважаемая Лена из Оренбурга, Вы набираете не тот номер, и если вы продолжите его набирать, то настоящий адресат не получит ваших сообщений". И пришёл ответ: "ИЗВИНИТЕ ЗА БЕСПОКОЙСТВО,ЛУТШЕ НЕ ПЕРЕДАВАЙТЕ,МЕНЬШЕ ЗНАЕТ КРЕПЧЕ СПИТ"... -- Видимо на том конце подумали, что адресат правильный, но________... -- Сами понимаете. Например, адресат не желает с ней разговаривать и делает вид, что они незнакомы. В общем, мне не поверили.
Tags: 2006
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 18 comments